elektronische Woordenbank van de Nederlandse dialecten (eWND)

Woord: verbalemonden

verbalemonden , verbellemonte , verbellemont , vernielen; verbellemont vernield. (Land van Kuuks?) [?]
Bron: Kerkhoff, Chris (1970 ev), Dialectwoordenlijst van het Land van Cuijk, Cuijk
verbalemonden , verballemònte , werkwoord , verwaarlozen, verslonzen.
Bron: Naaijkens, J. (1992), Dè’s Biks – Verklarende Dialectwoordenlijst, Hilvarenbeek
verbalemonden , verbellemonden , verwaarlozen.
Bron: Zegers, A. (1999), Het dialect van het land van Ravenstein, in het bijzonder van Uden en Zeeland, Uden.
verbalemonden , verbéllemónte , vernielen , Ut woow nie fokkediire én tuun begósse ze alles mér te verbéllemónte. Het wou niet klikken en toen begonnen ze alles te vernielen.
Bron: Hendriks, W. (2005), Nittersels Wóórdenbuukske. Dialect van de Acht Zaligheden, Almere
verbalemonden , verbèllemônte , verwaarlozen
Bron: Bergh, N. van den, e.a. (2007), Um nie te vergeete. Schaijks dialectboekje, Schaijk.
verbalemonden , verballemonte , kapot maken, vernielen , waorom motte da nou wir verballemonte = waarom moet je dat nu weer kapot maken-
Bron: Melis, A. van (2011) Bikse Praot. Prinsenbeeks Dialectwoordenboek. Prinsenbeek: Heemkundekring ‘Op de Beek’
verbalemonden , verbéllemonte , verwaarlozen
Bron: Laat, G. de (2011), Zoo prôte wèij in Nuejne mi mekaâr, Nuenen
verbalemonden , verbaalemonde, verballemonde, verbèllemonde, -mont , werkwoord , verwaarlozen, slecht beheren, verprutsen, vernielen (Den Bosch en Meierij; Eindhoven en Kempenland; Tilburg en Midden-Brabant; West-Brabant)
Bron: Swanenberg, A.P.C. (2011), Brabants-Nederlands: Nederlands-Brabants: Handwoordenboek, Someren
verbalemonden , verballemonde , verbèllemonde , zwak werkwoord , verballemónde - verballemóndde - verballemónd , "verwaarlozen, verslonzen; Ge moet oew nuuw fiets nie verballemonde; N. Daamen, Handschrift 1916 - ""hij ziet er zoo verbellemond uit - afgetakeld""; Van Delft - ""Men mag goeie spullen niet verbellemonte."" Dit is: Men mag goed huisraad of gereedschap niet verwaarlozen en er slordig mee omgaan. (Nwe. Tilb. Courant; Van Vroeger Dagen afl. 109; 13 april 1929); Cees Robben – Heddum nie verbellemont... (19570119); WBD III.3.1:209 'verballemonden', 'verkwisten, verbrassen, opmaken, vergooien' = verkwisten; WBD III.1.4:14 'verbalemonden' = veronachtzamen; WBD III.1.4.340 'verbalemonden' = het lelijk laten liggen; WBD III.1.4:372 ‘verbalemonden' = verkeerd handelen; WBD III.4.4:319 'verbalemonden’ = vernielen; OT 65:284 Verbalemonden (Heestermans); Bosch verbèllemonde - kapot maken, verwaarlozen; Hees verbalemonde (I:30); A. Weijnen, Etymologisch dialectwoordenboek (1995) - verbellemonte, verballemonde - laten vervallen, ruïneren; Jan Naaijkens - Dès Biks (1992) - 'verballemònte' ww. - verwaarlozen, verslonzen; Cornelissen & Vervliet - Idioticon van het Antwerpsch dialect - 1899 - VERBALEMONDEN - kleederen of andere dingen schenden en bederven; J.H. Hoeufft, Proeve van Bredaasch Taal-eigen (1836) - VERBAALMONDEN, voor veronachtzamen. Baalmond = slechte voogd. Z.a. C. Verhoeven - Herinneringen aan mijn moedertaal - 1978 - VERBELLEMONDEN (verbèllemonde) ov. ww - verwaarlozen, (zie blz. 83-84); A.P. de Bont - Dialekt van Kempenland - 1958 e.v. - zw.ww.tr. 'verbellemonden' - slecht beheren, verwaarlozen, verslonzen; WNT VERBALEMONDEN, verbaalmonden - slecht beheeren, door onachtzaamheid bederven"
Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant


<< vorige pagina

Gelieve als bronverwijzing te gebruiken:
Sijs, Nicoline van der (samensteller) (2015-), eWND, op ewnd.ivdnt.org,
gehost door het Instituut voor de Nederlandse Taal