elektronische Woordenbank van de Nederlandse dialecten (eWND)

Woord: gif

gif , gif , (onzijdig) , vergift.
Bron: Gallée, J.H. (1895). Woordenboek van het Geldersch-Overijselsch Dialect. Deventer: H.P. Ter Braak
gif , gifn , zelfstandig naamwoord, mannelijk , opvliegende man
Bron: Schönfeld Wichers, K.D. (1959), Woordenboek van het Rijssens dialect, herdruk 1996, z.pl.
gif , gif , mannelijk , woede; vergift. Hae vrit zich op va gif: hij is erg kwaad. Dao kénste gif op pakke: daar kun je zeker van zijn.
Bron: Schelberg, P.J.G. (1986), Woordenboek van het Sittards dialect, Amsterdam
gif , gif , gif.
Bron: Werkgroep Dialekt van het Cultuur Historisch Genootschap Raalte (1995), Nieuw Sallands Woordenboek, Raalte
gif , gif , het , 1. vergif Veurzichtig, ze hebt hier gif strooid (Bov), zie ook vergif 2. venijnigheid, boosheid (Zuidwest-Drenthe, zuid) Het gif braandt heur de mond uut (Pes)
Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum
gif , gif , zelfstandig naamwoord vrouwelijk , - , - , boosheid , gif VB: De môs toch perbere dy gif get ién toüm te hawe, joûng. Zw: De gif kaom 'm boëve: hij kon zijn boosheid niet bedwingen. Zw: ' n gif gelaoje hebbe: vlug en/of hevig driftig worden Zw: Dè Victor haw 'n gif ién, dat gelûifs te neet.; driftig (driftig van aard zijn) 'n gif ién hebbe; 'n gif gelaoje hebbe; woede gif VB: 'r Kôs van de gif bekaans neet oét z'n wëurd koëme. Zw: De gif kaom 'm boëve: hij kon zijn boosheid niet bedwingen Zw: 'n gif gelaoje hebbe: vlug en/of hevig driftig worden. Zw: Dat kênneke hèt 'n gif ién: is driftig van aard
Bron: Jaspars, G. en H. Fiévez (2006-2008), Woordenboek van het Gronsvelds, Gronsveld/Ryckholt
gif , [egaal] , gif , vlak, egaal , Die stoep is moj gif geleed. Die stoep is mooi vlak gelegd.
Bron: Laat, G. de (2011), Zoo prôte wèij in Nuejne mi mekaâr, Nuenen
gif , gif , gift , zelfstandig naamwoord, vrouwelijk , boosheid
Bron: Feijen, Jan (2013), Zoeë Kalle Vae - Weertlands woordenboek, Weerd.
gif , gif , woede
Bron: Arts, Jan (2015), Brónsgreun Bukske, Editie Veldes dialek, Velden.


<< vorige pagina

Gelieve als bronverwijzing te gebruiken:
Sijs, Nicoline van der (samensteller) (2015-), eWND, op ewnd.ivdnt.org,
gehost door het Instituut voor de Nederlandse Taal