elektronische Woordenbank van de Nederlandse dialecten (eWND)

Woord: bonjour

bonjour , bezjoer , goeden dag, en ook = goeden avond. ’t Fransche bonjour. (bonsoir is niet bij het volk bekend.)
Bron: Molema, H. (1895), Woordenboek der Groningsche Volkstaal in de 19e eeuw (handschrift met aanvullingen op gedrukte editie uit 1887)
bonjour , bezjoer , bezjeur, bónzjoer , bonjour.; bonzjoer bonjour
Bron: Schelberg, P.J.G. (1986), Woordenboek van het Sittards dialect, Amsterdam
bonjour , besjoer , bonjour , Ook bonjour = bonjour Nou, besjoer, hè, ik kom gauw wal een keer weer (Bov)
Bron: Kocks, G.H. (1996-1997), Woordenboek van de Drentse Dialecten (WDD), Assen: Van Gorcum
bonjour , bezjer , bezjoer , tussenwerpsel , bonjour, goedendag Ook bezjoer
Bron: Werkgroep Dialecten Hoeksche Waard (2006), Hoekschewaards woordenboek, Klaaswaal.
bonjour , bezjoers , drukte , (drukte maken) bezjoers mäoke VB: Bezjoers mäoke of get d'rheen mäoke ês 't zelfde.
Bron: Jaspars, G. en H. Fiévez (2006-2008), Woordenboek van het Gronsvelds, Gronsveld/Ryckholt
bonjour , bezjoer , tussenwerpsel , daag (Helmond en Peelland)
Bron: Swanenberg, A.P.C. (2011), Brabants-Nederlands: Nederlands-Brabants: Handwoordenboek, Someren
bonjour , bonzjoer , bonjour
Bron: Tonnaer, M. en Har Sniekers (eindred.), (2012), Thoears Woeardebook, Thorn
bonjour , bezjoer , tussenwerpsel , goeiendag, bonjour; lange oe; = fr. 'bonjour', met gereduceerde vocaal.
Bron: Sterenborg, W. en E. Schilders (2014), Woordenboek van de Tilburgse Taal (WTT), Tilburg: Stichting Cultureel Brabant


<< vorige pagina

Gelieve als bronverwijzing te gebruiken:
Sijs, Nicoline van der (samensteller) (2015-), eWND, op ewnd.ivdnt.org,
gehost door het Instituut voor de Nederlandse Taal